La Loi et la promesse
15 Mes frères, prenons un exemple de la vie ordinaire. Lorsqu'un homme a rédigé son testament[a] en bonne et due forme, personne ne peut l'annuler ou y ajouter quoi que ce soit.
16 Or, c'est à *Abraham et à sa descendance que Dieu a fait ses promesses[b]. Il n'est pas dit: «et à ses descendances», comme s'il devait y avoir plusieurs lignées pour bénéficier de ces promesses. A ta descendance ne désigne qu'une seule descendance, et c'est le Christ.
17 Eh bien, je dis ceci: une *alliance[c] a été conclue par Dieu en bonne et due forme à la manière d'un testament; la *Loi est survenue quatre cent trente ans plus tard[d]: elle ne peut donc pas annuler cette alliance et réduire par là même la promesse à néant.
18 En effet, si l'héritage du salut dépend de l'accomplissement de la Loi, il ne repose plus sur la promesse. Or, c'est bien par une promesse que Dieu a accordé sa faveur à *Abraham.
19 Mais alors, pourquoi la Loi? Elle a été ajoutée pour mettre en évidence la désobéissance des hommes à l'ordre divin, et le régime qu'elle a instauré devait rester en vigueur jusqu'à la venue de la descendance d'Abraham que la promesse concernait. Cette Loi a été promulguée par l'intermédiaire d'*anges[e]et par le moyen d'un médiateur, *Moïse.
20 Or s'il y a eu un médiateur, c'est qu'il y avait plus d'une partie en cause. Mais pour la promesse, Dieu seul est en cause[f].
21 La *Loi irait-elle donc à l'encontre des promesses divines? Certainement pas! Ah! sans doute, si nous avions reçu une *loi qui puisse procurer la vie aux hommes, alors nous pourrions être justes devant Dieu sous le régime de cette loi.
22 Mais voici le verdict de l'Ecriture: l'humanité entière se trouve prisonnière de sa culpabilité devant Dieu afin que le don promis par Dieu soit accordé aux croyants au moyen de leur foi en Jésus-Christ.
La foi et l'héritage des biens promis
23 Avant que soit instauré le régime de la foi, nous étions emprisonnés par la *Loi et sous sa surveillance, dans l'attente du régime de la foi qui devait être révélée.
24 Ainsi, la Loi a été comme un gardien[g] chargé de nous conduire au Christ pour que nous soyons déclarés justes devant Dieu par la foi.
25 Mais depuis que le régime de la foi a été instauré, nous ne sommes plus soumis à ce gardien.
26 Maintenant, par la foi en Jésus-Christ, vous êtes tous fils de Dieu.
27 Car vous tous qui avez été baptisés pour le Christ[h], vous vous êtes revêtus du Christ.
28 Il n'y a donc plus de différence entre les Juifs et les non-Juifs, entre les esclaves et les hommes libres, entre les hommes et les femmes. Unis à Jésus-Christ, vous êtes tous un.
29 Si vous lui appartenez, vous êtes la descendance d'*Abraham et donc, aussi, les héritiers des biens que Dieu a promis à Abraham.
Footnotes:
Galates 3:15 Jeu de mots: testament, mais aussi alliance.
Galates 3:16 Gn 12.7.
Galates 3:17 Le même mot grec signifie à la fois alliance et testament.
Galates 3:17 Durée indiquée par l'Exode (12.40) pour le séjour des Israélites en Egypte.
Galates 3:19 Voir Ac 7.38,53; He 2.2.
Galates 3:20 Autre traduction: or s'il y a eu un médiateur, il a été le représentant de plusieurs, mais Dieu est unique.
Galates 3:24 Un pédagogue. En Grèce, le pédagogue était soit un précepteur, soit l'esclave chargé de surveiller les enfants et de les mener à l'école (comparer 1 Co 4.15). Tel a été le rôle de la Loi.
Galates 3:27 Voir note Rm 6.3.
15 Mes frères, prenons un exemple de la vie ordinaire. Lorsqu'un homme a rédigé son testament[a] en bonne et due forme, personne ne peut l'annuler ou y ajouter quoi que ce soit.
16 Or, c'est à *Abraham et à sa descendance que Dieu a fait ses promesses[b]. Il n'est pas dit: «et à ses descendances», comme s'il devait y avoir plusieurs lignées pour bénéficier de ces promesses. A ta descendance ne désigne qu'une seule descendance, et c'est le Christ.
17 Eh bien, je dis ceci: une *alliance[c] a été conclue par Dieu en bonne et due forme à la manière d'un testament; la *Loi est survenue quatre cent trente ans plus tard[d]: elle ne peut donc pas annuler cette alliance et réduire par là même la promesse à néant.
18 En effet, si l'héritage du salut dépend de l'accomplissement de la Loi, il ne repose plus sur la promesse. Or, c'est bien par une promesse que Dieu a accordé sa faveur à *Abraham.
19 Mais alors, pourquoi la Loi? Elle a été ajoutée pour mettre en évidence la désobéissance des hommes à l'ordre divin, et le régime qu'elle a instauré devait rester en vigueur jusqu'à la venue de la descendance d'Abraham que la promesse concernait. Cette Loi a été promulguée par l'intermédiaire d'*anges[e]et par le moyen d'un médiateur, *Moïse.
20 Or s'il y a eu un médiateur, c'est qu'il y avait plus d'une partie en cause. Mais pour la promesse, Dieu seul est en cause[f].
21 La *Loi irait-elle donc à l'encontre des promesses divines? Certainement pas! Ah! sans doute, si nous avions reçu une *loi qui puisse procurer la vie aux hommes, alors nous pourrions être justes devant Dieu sous le régime de cette loi.
22 Mais voici le verdict de l'Ecriture: l'humanité entière se trouve prisonnière de sa culpabilité devant Dieu afin que le don promis par Dieu soit accordé aux croyants au moyen de leur foi en Jésus-Christ.
La foi et l'héritage des biens promis
23 Avant que soit instauré le régime de la foi, nous étions emprisonnés par la *Loi et sous sa surveillance, dans l'attente du régime de la foi qui devait être révélée.
24 Ainsi, la Loi a été comme un gardien[g] chargé de nous conduire au Christ pour que nous soyons déclarés justes devant Dieu par la foi.
25 Mais depuis que le régime de la foi a été instauré, nous ne sommes plus soumis à ce gardien.
26 Maintenant, par la foi en Jésus-Christ, vous êtes tous fils de Dieu.
27 Car vous tous qui avez été baptisés pour le Christ[h], vous vous êtes revêtus du Christ.
28 Il n'y a donc plus de différence entre les Juifs et les non-Juifs, entre les esclaves et les hommes libres, entre les hommes et les femmes. Unis à Jésus-Christ, vous êtes tous un.
29 Si vous lui appartenez, vous êtes la descendance d'*Abraham et donc, aussi, les héritiers des biens que Dieu a promis à Abraham.
Footnotes:
Galates 3:15 Jeu de mots: testament, mais aussi alliance.
Galates 3:16 Gn 12.7.
Galates 3:17 Le même mot grec signifie à la fois alliance et testament.
Galates 3:17 Durée indiquée par l'Exode (12.40) pour le séjour des Israélites en Egypte.
Galates 3:19 Voir Ac 7.38,53; He 2.2.
Galates 3:20 Autre traduction: or s'il y a eu un médiateur, il a été le représentant de plusieurs, mais Dieu est unique.
Galates 3:24 Un pédagogue. En Grèce, le pédagogue était soit un précepteur, soit l'esclave chargé de surveiller les enfants et de les mener à l'école (comparer 1 Co 4.15). Tel a été le rôle de la Loi.
Galates 3:27 Voir note Rm 6.3.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire